Йоана Кирилова Недялкова - Сиракова
e-mail: yosir@abv.bg
телефони:
служ. 9308 376; 9308 341
моб. 0887964594
дом. 859 08 85
ОБРАЗОВАНИЕ
Средно: Национална гимназия за древни езици и култури “Константин – Кирил Философ” (1981-1986)
Висше: СУ “Св. Климент Охридски”, Факултет по класически и нови филологии, Катедра по Класическа филология (1986-1991);
Специализация: Късна римска култура и литература и дипломна работа на тема: “Библейско-алегорична символика в поемита на Аврелий Пруденций Клемент Apotheosis, Hamartigenia, Psychomachia – анализ, базиран на основата на Rabanus Maurus “Allegoriae in tota Sancta Scriptura”
СЛЕДДИПЛОМНА КВАЛИФИКАЦИЯ
1991 - 1992: редовна специализация по Теория на превода към Катедрата по Класическа филология на СУ “Св. Климент Охридски”; тема на специализантската теза: “Някои проблеми на превода от латински латински език – сравнителен анализ на български преводи на латински автори”
2003-2004: специализация в университета в Женева, Faculté des lettres, Unité de Latin
ПРОФЕСИОНАЛНА РЕАЛИЗАЦИЯ
2005-2008: коодинатор на проекта " Contextualizing Classics. Renewal of Teaching Practices and Concepts" , по програмата HESP - Regional Seminar for Excellence in Teaching, спонсориран от Институт Отворено Общество - Будапеща
1996-досега: преподавател по латински език и теория на превода към Катедрата по Класическа филология, ФКНФ, СУ “Св. Климент Охридски” ;
курсове: "История и теориии на превода" (специалност "Класическа филология" и "Скандинавистика"); Проблеми на превода и рецепцията на античния текст в България (латинска част); Латински език и автори (реторика, историография, поезия)
2001–2002: автор и ръководител на проект Електронна енциклопедия на античния свят (подкрепен от университетски фонд “Научни изследвания”)
1997-2005 – автор и ръководител на проект “Romulus Bulgaricus – двуезична електронна библиотека за латинска литература” (подкрепен от фондация “Отворено общество” и фонд “Научни изследвания” към СУ “Св. Климент Охридски”)
1991-1996: хоноруван асистент по латински език към Катедрата по Класическа филология, ФКНФ, СУ “Св. Климент Охридски”
1995-1997: извънщатен сътрудник към Лабораторията за лингвистично моделиране, БАН
1995-1997: участие в два проекта на ЕС COPERNICUS'94:
- Biledita – за създаване на двуезичен електронен речник (Френски-български и Българско-френски речник) със статистически методи;
- Glosser – за дизайн и имплементация на софтуерни средства в помощ на обучението по чужд език и в помощ на превода, базирани на подравняваща програма.
1992-1996: участие в съвместен проект на Съюза на преводачите в България, Института по литература към БАН и обществото KulturKontakt, Австрия на тема: “Преводната рецепция на европейската литература в България през 19 и 20 век” , автор на статията “Античната литература в България преди Освобождението”
УЧАСТИЯ В НАЦИОНАЛНИ ФОРУМИ
декември 2005 - участие в годишната научна конференция на ФКНФ с доклад на тема: Метаморфози на словото от класическо към ново
ноември 2005 - участие в кръгла маса на тема "Класически езици без граници", организирана от катедрата по Класическа филология
октомври 2005 - доклад на конференцията "Превод и културен трансфер", организирана от катедра "Германистика" в чест на доц. А. Лилова; тема: Посоки на влияние в преводознанието: от съвременност към античност
16 Май 2003 – доклад на научната сесия на докторантите и асистентите от ФКНФ, посветена на 1110 г. от Преславския събор и приемането на старобългарския език за богослужебен на тема: Модерният контекст на античните текстове – два български проекта
участие в семинар по “Рецепция на античността” през учебната 2001 - 2002 (СУ "Св. Климент Охридски, катедра по класическа филология)
УЧАСТИЯ В МЕЖДУНАРОДНИ ФОРУМИ
28 - 30 септември 2006 (Белград) - участие в международната конференция "Applied Lingusitics Today", организирана от Филологическия факултет на Белградския университет, с доклад на тема: Translation-Based Methodology Applied
септември 2006 (София - Китен) - участие в международната контактна сесия на проекта Contextualizing Classics: Renewal of Teaching Practices and Concepts, организирана от катедрата по Класическа филология, с доклад на тема: Personification Project. What's in a Philologist's Mind? (Inter-session Work-in-Progress Report)
25 - 30 юни 2006 (Охрид) - участие в лятната школа " Docendo discimus. Development and Implementation of Masters Studie in Didactics of Classical Languages" , организирана от Факултета по философия на Скопския университет и Асоциацията на класическите филолози "Антика" на Македония, с лекция на тема: Romulus Bulgaricus - the Bulgarian Database for Latin Literature in Translation и семинар на тема : The Use of Translating and Translations in Latin Didactics
28 - 29 ноември 2005 (София) - участие в международния семинар "Technology Enhanced Learning" , организиран от Center of Infromation Society Technologies към Софийски университет
ноември 2005 (Велико Търново) - доклад на международната конференция "Култури и религии на Балканите и Средиземноморието"; тема: Проблеми на университетското класическо образование в Източна Европа. Наблюдения от международен семинар, София 2005
септември 2005 (София - Гьолечица) - участие в международната контактна сесия на проекта Contextualizing Classics: Renewal of Teaching Practices and Concepts, организирана от катедрата по Класическа филология, с лекция на тема: Romulus Bulgaricus - the Bulgarian Database for Latin Literature in Translation
28 ануари 2004 (Женева) - публична лекция в Женевския университет в рамката на междунородния договор за обмен със Софийски университет на тема: "Romulus Bulgaricus - un espace intertextuel des textes latins et leurs traductions en bulgare "
15 - 23 септември 2003 (Боровец) - доклад на международната конференция "Ditization of Cultural Heritage" на тема Romulus Bulgaricus - A Digital Library of Ancients Texts and Their Bulgarian Translations, в рамките на International Congress of MASSEE (Mathematical Association of Southern and South-Eastern Europe)
3-6 Януари 2003 (Ню Орлийнс, Луизиана) – доклад за Колоквиум на Американската филологическа асоциация на тема “Translation in Context” под заглавие Transformation of Literary Imagery in Translation – Sallust's Personage of Catiline in Bulgarian Translation Context
ПУБЛИКАЦИИ
Сиракова, Й. , The Use of Translating and Translations in Latin Didactics, в: Systasis, електронно списание на Македонското срдужение на класическите филолози, предстои
Sirakova, Y., Translation-Based Methodology Applied, in: Proceedings of the International Conference 'Applied Lingusitics Today', предстои
Сиракова, Й., Метаморфози на словото от класическо към ново, в: Сборник материали от годишната научна конференция на ФКНФ, 2005 г., предстои
Сиракова, Й., Посоки на влияние в преводознанието: от съвременност към античност, в: Сборник в чест на доц. А. Лилова, предстои
Сиракова, Й., В. Герджикова, Н. Шаранков, Пътища за реформиране на университетското класическо образование, в: сп. Критика и хуманизъм, бр. 1, 2006
Sirakova Y., D. Iliev, Project Romulus Bulgaricus, in: Technology Enhanced Learning. Worshop Proceedings, 2005
Sirakova, Y., D. Iliev, " Romulus Bulgaricus: The Classical Digital Database Project In Bulgarian Webspace"; in: Review of the National Center for Digitization of Serbia and Montenegro, no.4 [2004]
Сиракова, Й., Модерният контекст на античните текстове - два български проекта, в: Сборник с материали от научната сесия на докторантите и асистентите от ФКНФ, посветена на 1110 години от Преславския събор и приемането на старобългарския език за богослужебен, предстои
Sirakova, Y. , Transformation in Literary Imagery in Translation – Sallust's Personage of Catiline in Bulgarian Context , APA press, предстои
Сиракова, Й., “Античната литература в България в периода до Освобождението”, в: “Преводната рецепция на античната литература в България през 19 и 20 век” , т. 3, С. 2002
Sirakova, Y., Parallel Corpora in Strudying the Reception of Latin Literature in Translation , in: Praktika, Proceedings of XI th. Congress of FIEC, 2002
Сиракова, Й., “Задачата на преводача – Ал. Ничев през В. Бенямин”, доклад от участие в семинар по Рецепция на античността, 2002 г.
назад към Преподаватели
и курсове |