ЛИЧНИ ДАННИ
Невена Аспарухова Панова
12. 12. 1974 г. – родена в София
Контакти: служ. тел.: 02/ 9308 490
GSM : 0899 637 419
e- mail: nevena_a_ p@ abv . bg
ОБРАЗОВАНИЕ 1989–1994 – среднo образование: НГДЕК “Константин Кирил Философ”
1994-1999 – висше образование: СУ “Св. Климент Охридски”, ФКНФ – специалност “Класическа филология” (магистър)
1997-1999 – специализация: “Грецистика, класически период”; дипломна работа: “Наблюдения върху присъствието на морето в Омировия епос”
1996-1999 – втора специалност “Унгарски език и литература” (СУ, ФКНФ);
1997-1998 – 3 краткосрочни специализации в Университета в Дебрецен, Унгария
2000-2003 – редовна докторантура по старогръцка литература (СУ, ФКНФ); тема на дисертацията: “Диалог и диалогична форма. Диалогичността в и според диалозите на Платон”, научен ръководител: проф. дфн Б. Богданов
10.2001-01.2002 – изследователска специализация в Университета в Залцбург, Австрия, под ръководството на проф. Й. Далфен
2004 – доктор по старогръцка литература
ПРОФЕСИОНАЛНА РЕАЛИЗАЦИЯ И ПРЕПОДАВАТЕЛСКА ДЕЙНОСТ
От 1996 – сътрудник на библиотеката към катедра “Класическа филология” (СУ, ФКНФ)
1998-2003 – НГДЕК „Св. Константин Кирил Философ”: 09.1998-06. 2001 – хоноруван; 2003/2004 – редовен преподавател по старогръцки език
1999-2004 – хоноруван преподавател по старогръцки и латински език към катедра “Класическа филология” в СУ, ФКНФ
От 09.2004 – асистент по старогръцка литература към катедра “Класическа филология” в СУ, ФКНФ; курсове: “Старогръцки език и автори”, “Старогръцка литература” – в Бакалавърска програма; “Големите книги на античния свят (гръцка част)”, “Закони на Платон: проблеми на превода и интерпретацията” – в Магистърска програма
От 2005 – хоноруван преподавател по старогръцка литература в НБУ
УЧАСТИЕ В ПРОЕКТИ
От 2004 – разработване и поддържане на сайта на Магистърска програма “Антична култура и литература” като част от спечелен проект към Институт “Отворено общество”, София с ръководител доц. д-р Николай Гочев
От 2005 – участие в научния и в организационния екип на проекта “Контекстуализиране на класическите изследвания: обновяване на учебните практики и идеи 2005-2008” (СУ “Св. Климент Охридски” – Институт “Отворено общество”, Будапеща)
УЧАСТИЕ В КОНФЕРЕНЦИИ И СЕМИНАРИ
Седма кръгла маса на Международния университетски семинар за балканистични проучвания и специализации към ЮЗУ, февруари 1998, Петрич; доклад на тема: “Представата за морето в старогръцката литература”.
Международно лятно училище за докторанти “Metaphysik und ihre Grenzen im Ursprung der Metaphysik”, 16-29.09.2001, Тюбинген, Германия, с доклад на тема: “Dialog und Metaphysik”.
Научна сесия в памет на проф. Руска Гандева, организирана от ВТУ “Св. св. Кирил и Методий”, 30.05.-01.06.2002, Велико Търново; доклад на тема “Диалогът преди и след Платон”.
“Семинар по рецепция на античното”, 05.06.2002, СУ; представяне на темата (съвместно с Еньо Стоянов) “Преводни употреби на Омир”.
Философско кафене “На теория... и на практика”, 02.12.2002, НБУ - дискутант по темата “Удоволствието от четенето”.
Философско кафене, организирано от Френския културен институт и СУ, 15.03. 2003; представяне на темата ”Около Закони на Платон”.
Научна сесия на младите асистенти и докторанти от ФКНФ, посветена на 1110 години от Преславския събор и приемането на старобългарския език за богослужебен, 16.05.2003; доклад на тема “Ролята на разказвача в Платоновите диалози”.
Годишна конференция на Департамент “Средиземноморски и Източни изследвания” – НБУ: “Култури и Религии в древните общества”, 26–27. 03. 2004; доклад на тема “Платон за географското разположение на идеалната държава (според диалога Закони )”.
Научна конференция на младите асистенти и докторанти от ФКНФ, 20.05.2005; доклад на тема “Женски присъствия в старогръцкия епос”.
Кръгла маса “Класически езици extra fines ”, проведена в СУ по инициатива на доц. Мария Костова, 30.11.2005; изказване.
Юбилейна конференция на ФКНФ, 05-06.12.2005 - доклад на тема “Словото и проблемът за неговото писмено фиксиране в епохата на старогръцката класика”.
П роект “Контекстуализиране на класическите изследвания: обновяване на учебните практики и идеи 2005-2008” (СУ “Св. Климент Охридски” – Институт “Отворено общество”, Будапеща):
Първа лятна сесия 12-25. 09. 2005 , София-Гьолечица; лекция на тема “Contemporary Literary and Theatrical Usages of Ancient Texts and the Classical Education – Interactions and Models of Mutual Support”.
Регионална научна конференция “Класическото образование в контекст”, 03-05.05.2006, София; доклад на тема “Отношението на Платон към поезията и възможните изследователски подходи към него”.
Втора лятна сесия 28.08-10.09.2006, София-Китен; The Establishment of a Law Concept – a Workshop on Plato's Laws.
НАУЧНИ ПУБЛИКАЦИИ
Монография
Платоновият диалог. Ситуации и елементи на събеседването. С.: Сонм, 2005, 237 с.
Статии
“Древните гърци и морето (Опозицията “море-суша”)”, в: Стипендии ' 97: Стипендианти на Фондация “Отворено общество”, 1997. Подбор и редакция Димитър Денков, С., 1998, 13-30.
“Представата за морето в старогръцката литература (Динамичността в образа на морето)”, в: Балканът и морето. Послания към времена и поколения. Доклади от Седмата международна кръгла маса на Международния университетски семинар по балканистика, Петрич, февруари 1998, Благоевград, 1999, 16-23.
“Платоновите диалози за диалога”, в: Symposion , или античност и хуманитаристика. Изследвания в чест на проф. Богдан Богданов. Съст. Виолета Герджикова, Николай Гочев, Йоана Сиракова, С.: Сонм, 2000, 343-359.
“Присъствието на морето в езика на Омировия епос”, в: сп. Език и литература: Средиземноморската мисъл, 1-2/2001, 297-300.
“Около диалога (по Платон)”, в: Литературен вестник, бр. 15 / 2002, с. 9.
“Сократ разказва Хармид, или за едно типично представяне на диалогичната ситуация при Платон”, в: сп. Критика и хуманитаризъм: Продължаващата античност, кн. 13, бр. 1 / 2002, 131-146.
“Омир” (в съавторство с Цвете Лазова), в: Преводна рецепция на европейските литератури в България, т. 3: Класическа литература. Съст. Анна Николова, С.: АИ “Проф. Марин Дринов”, 2002, 80-93.
“Преводи от латински и старогръцки (1995-2002)”, “Преводи на по-късни автори, писали на латински и старогръцки (1995-2002)” – библиографски справки, в: Преводна рецепция на европейските литератури в България, т. 3: Класическа литература. Съст.: Анна Николова, С.: АИ “Проф. Марин Дринов”, 2002, 192-5.
“Омировите герои и морето”, в: сп. Ах, Мария: Средиземноморският човек, 15/2003, 156-178.
“Римлянинът между otium и negotium”, в: Cultura animi. Изследвания в чест на Анна Николова. Съст. и ред. Виолета Герджикова, Елия Маринова, С.: Изток-Запад, 2004, 292-306.
“Четенето като слушане. Наблюдения върху културата на четене в Атина през V/ІV в. пр. Хр.”, в: Литературни култури и социални митове. Сборник в чест на 60-годишнината на доц. Михаил Неделчев. Съст.: Йордан Ефтимов и др., т. ІІ. С.: НБУ, Поредица “Нова българистика”, 2005, 81-93.
“Класическото образование в търсене на своя модерен контекст” – обзор на Първата сесия на международния проект “Контекстуализиране на класическите изследвания” (СУ – “Отворено общество”), в: “Литературен вестник”, бр. 32 / 2005, 12-18.10.2005, с. 3.
“Ролята на разказвача в Платоновите диалози”, в: Първа конференция на млади учени, посветена на 1110 години от Преславския събор, май 2003. Съст.: Весела Кацарова, С.: УИ “ Св. Климент Охридски ”, 2006, 29-51.
Преводи
Дионисий Тракийски. “Граматика” – превод от старогръцки, речник на термините и бележки, в: сп. Съпоставително езикознание, ХХІ, 1996, №4, 66-87.
Тимей. “Винско корабокрушение” (= Athen . II 37 b-e ) – превод от старогръцки, в: сп. Прометей, 1 / 1999, 85-6.
Франсис Виан и др., История на религиите, т. ІІ: Религии на античността – превод от френски на главите "Ведическата религия", стр. 133-186; "Древният Иран и Зороастър", 187-261, С.: Прозорец, 1999, 511 с.
Томас А. Слезак. Да четем Платон – превод от немски, С.: Сонм, 2002, 156 с.
Жан-Пиер Вернан. Индивидът, смъртта, любовта. Аз и другият в древна Гърция – превод от френски (Предговор, есета І, ІІ, ІІІ, V, VІ, ІХ), С.: НБУ, 2004, 251 с.
Плиний Млади. “Писмо І, 13” – превод от латински, в: Литературен вестник, бр. 15 / 2002, с. 1.
Томас Слезак. “Философът трябва да помага на текста” (интервю) – въпроси и превод от английски (съвместно с Георги Гочев)
Томас Слезак. “Граници на философската споделимост: Платон и модерните” – превод от немски, в: В градината с розите. Лекции и слова, 1 (1996-2003), С.: НБУ, 2004, 159-181.
Платон. Закони – превод от старогръцки и бележки (книги I-IV, VI-VII), С .: Сонм, 2006, 748 с.
Рецензии и редакторска дейност
“За Историята, по(край) Полибий” (рецензия за Полибий. “Всеобща история”, прев. от старогр. В. Русинов, т. 1-2, С.: Рал-Колобър, 2001-2), в: Литература плюс култура (www.grosni-pelikani.cult.bg – електронна публикация: 0 4 . 10 . 200 2 ).
“От Делос Аристотел поздравява Александър” (рецензия за Псевдо-Аристотел. “Реторика към Александър”, прев. Г. Гочев, С.: Сонм , 2004)
“За античната икономика като изкуството да се управляват стопанства (и текстове)” (рецензия за “Икономика. Антични автори за стопанството”, съст. и прев. Г. Гочев, С.: Сонм , 2006)
Редактор на тематичния брой Antiquitas Moderna на Литературен вестник, 10/2001
От 2001 – редактор на Антична връзка Аргос в сайта Литература плюс култура
назад към Преподаватели
и курсове |